ABSTRACT
English is the official language of
only seven countries comprising little more than five percent of the world's
population. Yet the majority of online content is in English. While many
business people speak English as a second language, most prefer to communicate
in their native tongue Using machine
translation one could easily translate the content in one language to the other
largely in real time. This paper describes the role of an Intermediate language
in machine translation of natural languages, how modular the work can be
accomplished in translating a one language to other.
CHAPTER
ONE
1.1 INTRODUCTION
Electronic Benin Phrasebook is
computer based system (process by Assembler) developed specifications with an
effort to build a variable, reliable, beneficial and good relationship that
have one source of motivation which is the potential to solve visitors.
Driller’s problems by developing Benin electronic phrasebook to assist in
proffering solutions to problems associated with the language barrier. This
system consist some useful words and phrases in Benin language with translation
for the uses of visitors to places where the language is spoken.The project
work also serves as focal point whenever future references are needed in this
field of study.This application designed to replace the manual Benin phrasebook
which can be likened to bilingual dictionary with clearly and orderly defined
set of words and phrases with their corresponding translations to ease the
communication among the visitors (foreigners) and the native of Benin land in
order to enjoy their visitation or tourism.It specifically obliterates the
menace of travel tourism. This phrasebook is software that has meanings of some
prevalent words in Benin nation with correct diction in English and it world
invariably help any tending guest to be familiar with some of the words to
exchange pleasantries, greetings and commonly spoken words. Intimacy between
Benin people and tourists would be enhanced, better relationship and good will
would be built once a foreigner can communicate in Yoruba.
TOPIC: DESIGN AND IMPLEMENTATION OF LANGUAGE TRANSLATOR
Format: MS Word
Chapters: 1 - 5
Delivery: Email
Delivery: Email
Number of Pages: 65
Price: 3000 NGN
In Stock
No comments:
Post a Comment
Add Comment